Актуально
10 лет воссоединения Крыма с Россией
2014 - 2024
Год семьи в России
2024
VII Всемирный конгресс соотечественников
15-16 октября 2021 г.
О чём говорит русская Океания?

Публикации

1540
0
Сергей Виноградов

О чём говорит русская Океания?

16:46, 26 Октября, 2020
Фото: unification.com.au
Десятки стихов, рассказов и очерков пришло на конкурс «Океания говорит по-русски», объявленный сиднейской газетой «Единение». Подобные конкурсы наши соотечественники в Австралии и Новой Зеландии проводили и раньше, но впервые был охвачен настолько большой регион. Да, произведений от русскоязычных жителей, как тут говорят, «с островов» совсем мало, но важно, что рука к ним протянута.

Для русской общины Австралии и Новой Зеландии литературное творчество на родном языке значит очень много. Как рассказали «Русскому миру» участники конкурса, многие взялись за перо, когда оказались вдали от родины. Зачем? Чтобы вновь оценить вкус родного языка, которого «дома не замечали как воздух», найти друзей-соотечественников и переварить впечатления от новой жизни.

В текстах участников, прошедших отбор жюри, описания встреч с местными жителями и их нравы, человеческая близость с местными и разность менталитетов, и, конечно, тоска о России, в которой пушистый снег лежит на ёлках в разгар австралийской жары. Победители конкурса будут объявлены в ноябре.

Томик Тургенева

– Мы проводим такие конкурсы в третий раз за последние пять лет, – рассказывает «Русскому миру» организатор конкурса, главный редактор газеты «Единения» Владимир Кузьмин. – Но назывались они по-разному: первый носил имя «Моя Австралия», второй – «На дальних берегах». Сначала принимались только работы жителей Австралии, потом пригласили новозеландцев, сейчас попробовали пригласить людей с островов, хотя на них живёт не так много русскоязычных. Мне представляется, что раньше на Фиджи, Вануату и в других местах жило больше русских, но сейчас буквально единицы. Я связался с теми, с кем мог, и пригласил к участию.

Владимир Кузьмин. Фото: unification.com.au


Большинство участников – люди среднего и старшего возраста, но есть и молодые. Организаторы не ограничивали участников темами, так что авторы смогли высказать то, что им дорого и интересно. «Некоторые рассказывают о том, как они приехали в Австралию или Новую Зеландию, делятся первыми впечатлениями, – говорит Кузьмин. – Другие вспоминают о жизни в России или Советском Союзе. Одна наша автор, которая живёт в Австралии 30 лет и преподаёт в университете, посвятила очень тёплый очерк своей родной Бухаре и тому времени, когда она там жила. Ностальгических работ прислали довольно много».

Две трети творческих работ прислали русские австралийцы, треть пришла из Новой Зеландии. Газета поддерживает русскоязычных поэтов региона в течение всего года, публикуя на своих страницах стихи, рассказы и очерки. В «Единении» возрождён институт общественных корреспондентов – врачи, педагоги, инженеры, школьники пишут на русском языке о том, что происходит в их городах. По словам главного редактора, газета носит название «Единение», которое многим кажется странным, для демонстрации главной цели – консолидация русской общины. И творчество – универсальный инструмент для этого.

Газета «Единение» создавалась в 1950-м году, когда русская диаспора была разорвана противоречиями – белоэмигранты и их потомки, а также приезжие из Советского Союза ощущали друг друга иностранцами. «Постепенно все согласились с тем, что нужно оставить прошлое в истории, – говорит главный редактор издания. – Двигаться вперёд, развивать то, что нас объединяет – любовь к русскому языку, литературу, музыке». С выбранного пути стараются не сворачивать по сей день.

– Что побуждает людей к творчеству? Знаете, когда человек вырос в русскоязычной среде, родной язык остаётся с ними навсегда, на каком бы языке ни говорили вокруг, – убеждён Кузьмин. – Английский язык ограничивает, люди не могут передать того, чего хотят. Даже шутку иногда трудно передать по-английски так, чтобы было смешно носителям языка. А родной язык даёт поразительные возможности. Помню, когда я ещё не занимался газетой и работал в банке, долгое время не было времени почитать хорошую литературу. А потом открыл томик Тургенева и чуть не расплакался. Я испытал такую радость, как будто купался в русском языке, богатом и прекрасном. Тут ты понимаешь каждый оттенок и каждую деталь.

Мы и они

Свою литературную фамилию и любовь к чтению Марина Печорина привезла в крупнейший город Новой Зеландии Окленд из Екатеринбурга в 2006 году. «Приехала сюда к семье сына, – делится она с «Русским миром». – Долго не решалась, но перебралась, вырвав все корни». На родине Марина преподавала в технических и экономических вузах науки, связанные с математикой и кибернетикой.

Марина Печорина

– Литературных поползновений у меня нет, но я всегда очень много читала, – говорит соотечественница. – Когда я оказалась в Новой Зеландии, стала искать контакты и вышла на русскоязычную газету «Наша гавань». Сначала я была там корректором, а потом стала писать на темы, которые мне интересны, – об искусстве, спорте. Газета популярна среди русскоязычных жителей страны, у нас около пяти тысяч подписчиков.

Только оказавшись за тысячи километров от родины, она поняла, что русский язык может дарить радость творчества, спасать от одиночества и приносить кусок хлеба. На конкурс Марина отправила очерк о природных чудесах новозеландского городка Пиха, расположенного на окраине Окленда. Писала фактически по впечатлениям из своего окна, автор живёт в Пихе. «Писать я начала именно здесь, – говорит она. – Почему? Случился мощный перелом в жизни и встал вопрос, что в своём новом настоящем я буду делать дальше. Было ясно, что моя старая жизнь осталась в России. Я стала размышлять, что я ещё могу, тут и всплыл мой интерес к литературе».

Герои её литературных произведений – русские. О новозеландцах она с удовольствием читает в своей газете, в рубрике «Мы и они», но знакомых среди местных жителей у неё почти нет.

– Здесь, в Окленде, свой Русский мир, и достаточно обширный, – рассказывает Марина. – Работают русские школы, выступают русские творческие коллективы – хоры, ансамбли, студии, барды. Танцевальный ансамбль «Смугляночка» страшно популярен, на их концерты приходят толпы людей. Сейчас в конце года все наши коллективы будут выпускать итоговые программы, и тут каждые выходные будут заняты. Ещё недавно всё это организовывали люди старшего поколения, а сейчас всё больше подтягиваются молодые.

«Это моя Австралия»

Для Наталии Самохиной, которая приехала в Брисбен из Рязани 12 лет назад, очерки и рассказы стали возможностью осмыслить действительность и перемены в своей жизни. А изменилось всё – страна, климат, работа, окружение.

По образованию она библиотекарь-библиограф, и в Рязани много лет работала в областной детской библиотеке. Устроиться по специальности в Австралии не удалось, и Наталия освоила профессию медсестры, сейчас работает в доме престарелых. Впрочем, навык архивной работы и умение находить жемчужины в море пыльных бумаг пригодился землячке Есенина и в Австралии.

Наталия Самохина

Она увлеклась историческими исследованиями о русских в Австралии и уже сделала и опубликовала немало открытий на русском и английском языках в газете «Единение» и на сайте библиотеки штата. Некоторые уникальные архивные материалы, которые исследователи искали не одно десятилетие, ей удалось найти благодаря тому, что она, по собственным словам, «библиотекарь старой закваски, который не доверяет электронным каталогам».

– Мой муж – француз, но он живёт в Австралии уже больше 30 лет, – рассказывает Наталия. – Когда я сюда приехала, я много общалась с французской диаспорой, а потом познакомилась с русскими друзьями. Австралийских друзей у меня не очень много, общение с ними происходит, в основном, по работе. К сожалению, поговорить по-русски удаётся нечасто. Муж много лет пытается изучить русский язык, но пока безуспешно, к сожалению.

Одной из возможностей прикоснуться к русскому языку и культуре стала Неделя русского культурного наследия в Брисбене, к организации которой Наталия Самохина имеет самое прямое отношение.

Она отправила на конкурс небольшой очерк «Не отпустить Билла», в котором описала реальный случай из своей практики в доме престарелых. Это рассказ о дружбе умирающего австралийца и русской медсестры и о том, что в минуты больших трагедий люди могут стать родными, вне зависимости от национальностей и менталитетов. «Это моя Австралия», – пишет Наталия. От путеводителей отличается, но тем и интересна. 

Сергей Виноградов

«Русский мир»

К списку публикаций Версия для печати
Архив
Также по теме

Новости

Похожие публикации

Елена Алексеенко

«Стеснялись говорить на русском»: зачем семья из Германии переехала в алтайское село и почему не хочет назад
Семья Шперлинг спустя почти 30 лет жизни в Германии приняла решение переехать из европейской «прогрессивной» страны и поселиться в тихом селе в Немецком национальном районе Алтайского края. Как СВО повлияла на жизнь «русских немцев» в Европе и почему семья Шперлинг считает День Победы главным праздником?
17:02, 08 Февраля, 2024
Ольга Медведева

Канадский фермер переехал в Россию, чтобы растить детей в традиционной культуре
Канадский фермер Аренд Фейнстра вместе с женой и девятью детьми переехал в Россию. Главной целью переезда канадец назвал желание воспитывать детей в традиционной культуре.
15:26, 07 Февраля, 2024
Светлана Сметанина

Русские женщины в Гуанчжоу: как встречи за чашкой кофе создали настоящее сообщество
В этом году женское русскоязычное сообщество Lady Time в Гуанчжоу (Китай) будет отмечать 10-летие своей работы. Организатор – китаист Марина Шерстянникова – рассказала, как еженедельные посиделки переросли в нечто большее и помогли сплотить русскоязычное сообщество одного из крупнейших городов КНР.
14:28, 05 Февраля, 2024
Елена Кухтенкова

В Бейруте вышла в свет книга «Дороги памяти. Бессмертный полк в Ливане»
Руководитель культурных проектов Русского дома в Бейруте и председатель Координационного совета соотечественников стран Африки и Ближнего Востока Светлана Сафа рассказала, как сохраняется память о вкладе России в победу над фашизмом в этой стране.
13:48, 31 Января, 2024
Россотрудничество

День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады отметили во многих странах мира
27 января 1944 года в ходе Ленинградско-Новгородской операции от удушающей блокады был освобождён Ленинград. Подвиг жителей города, вынесших 872 жесточайших дня, стал вечным примером мужества и стойкости. 
15:46, 29 Января, 2024
Светлана Сметанина

Блокада Ленинграда: «Дожить до травы»

80 лет назад – 27 января 1944 года – в Ленинграде был дан салют в ознаменование полного освобождения города от блокады. Так завершилась одна из самых страшных и трагических страниц Великой Отечественной войны – блокада Ленинграда, продолжавшаяся 872 дня. 

14:10, 26 Января, 2024
Светлана Сметанина

Андрей Калагеорги: Российское гражданство – это лучший рождественский подарок в моей жизни
Президент России предоставил гражданство РФ Андрею Калагеорги – потомку Екатерины II и князя Потёмкина. Как рассказал «Русскому миру» сам Андрей Калагеорги, этого он ждал этого более 20 лет и очень счастлив.
14:53, 24 Января, 2024
МИД России

Состоялось заседание Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом
17 января под председательством Министра иностранных дел Российской Федерации Сергея Лаврова состоялось очередное заседание Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом (ПКДСР).
13:27, 18 Января, 2024
Игорь Чекунов

Русские школы в Корее играют ключевую роль в сохранении культурной и языковой идентичности молодых соотечественников
Председатель КСОРС Кореи Наталия Гулина рассказала МДС о деятельности российских соотечественников в республике и подвела итоги 2023 года.
14:22, 09 Января, 2024
Андрей Угланов

Академик Пивовар: Современная Россия к истории относится трепетно
О влиянии эмиграции прошлого века на судьбу страны и мира, о заслугах выдающихся соотечественников и отношении к школьным учебникам рассказал советский и российский историк, специалист в области новейшей истории России, профессор, академик РАН Ефим Пивовар.
16:08, 28 Декабря, 2023

Информационные партнеры

Координационный совет объединений российских соотечественников в Грузии
korsovet.ge
Портал Координационного совета российских соотечественников в Болгарии
vseruss.com
Региональный координационный совет соотечественников стран Америки
rksa.org
Региональный координационный совет соотечественников стран Африки и Ближнего Востока
rks-afrika-blijnyvostok.com
Координационный совет организаций российских соотечественников США
ksors.org
Координационный совет российских соотечественников в Греции
ksrs-greece.gr
Координационный совет организаций российских соотечественников Канады
russiancanadians.ca
Палата Русских Сообществ Великобритании и Северной Ирландии
rccuk.org.uk
Координационный совет объединений российских соотечественников Республики Таджикистан
rus-ksors.tj
Координационный совет организаций российских соотечественников в Перу
www.ksorsperu.com
Координационный совет российских соотечественников в Венгрии
russkie.hu
ПОРТАЛ ОБЩЕГЕРМАНСКОГО КООРДИНАЦИОННОГО СОВЕТА РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
russkoepole.de
Координационный совет российских соотечественников в Боливии
sovet.com.bo
Региональный координационный совет соотечественников стран Азиатско-Тихоокеанского региона
russianasiapacific.com
Координационный совет соотечественников в Китае
russianchina.org
Координационный Совет Российских Соотечественников в Киргизии
korsovet.kg
Координационный совет российских соотечественников в Мексике
sorumex.org
Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь
ross-bel.ru
Координационный Совет российских соотечественников в Сербии
sunarodnici.rs
Координационный совет российский соотечественников в Норвегии
ksovet.no
Союз русских обществ в Швеции
rurik.se
Координационный совет российских соотечественников в Словакии
zvazrusov.sk
Союз Организаций Российских Соотечественников Испании
sors-spain.org
Вся Швейцария на ладони
ladoshki.ch
Бельгийская Федерация русскоязычных организаций
bfro.be
Союз российских соотечественников в Королевстве Таиланд
russiam.org
Координационный совет российских соотечественников во Франции
conseil-russes-france.org
Координационный совет организаций российских соотечественников Туниса
www.ksorstn.org
Координационный совет российских соотечественников в Молдове
ksrs.md
Сайт Координационного совета российских соотечественников Республики Казахстан
ksors.kz
Нидерландский совет российских соотечественников
KCOPC.nl
Официальный портал российских соотечественников в Эстонии
rusest.ee
Координационный совет организаций российских соотечественников в Республике Корея
ksorskorea.org
Община русских-липован Румынии
crlr.ro