Международный день переводчиков отмечается 30 сентября. Праздник официально учреждён Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году, и с тех пор его популярность всё возрастает. В 2017 году на 71-й сессии Генеральной ассамблеи ООН была единогласно принята резолюция, в которой признаётся роль профессионального перевода в объединении народов и содействии миру, а 30 сентября объявляется Международным днём переводчика ООН.
Профессиональный праздник переводчиков приурочили ко дню памяти святого Иеронима Стридонского. Его считают покровителем представителей этой профессии. Именно он первым перевёл на латынь Ветхий и Новый Заветы. Его перевод спустя тысячу лет признали официальным латинским текстом Священного Писания. Кроме того, считается, что Иероним был создателем глаголицы. Единственным городом в нашей стране, где день переводчика вошёл в официальный список праздников, является Санкт-Петербург, сообщается на
сайте Фонда «Русский мир».