Концерт под названием «Одна на всех Победа, одна на всех и песня» был посвящен 80-летию Великой Победы и греческому национальному празднику — Дню «Охи» («Нет») — 85-й годовщине начала борьбы с нацизмом и фашистской оккупацией.
Греческий музыкант, композитор и исполнитель Иоаннис Кофопулос представил свой новый музыкальный альбом «Герои». В него вошли советские песни «Катюша», «Смуглянка», «В землянке», «Темная ночь», «Журавли», «Эх, дороги» и многие другие полюбившиеся советские песни о Великой отечественной войне на греческом языке и песни греческих партизан на русском языке, которые вместе с Кофопулосом исполнили известные в Афинах певцы Игорь Тойкен, Стелиос Павлу, Иван Цветаев и Алена Гладких.
Кофопулос, приветствуя заполненный зал, подчеркнул, что, хотя он и грек, сам он живет в России.
«Это я делаю для своей родины, потому что я греческий патриот прежде всего. Я верю в силу греческого слова, греческой культуры и искусства, которые я пытаюсь распространять в России, этой огромной многокультурной стране», — сказал музыкант. В свою очередь руководитель Русского дома Вячеслав Сидлеронок поблагодарил артистов за выступление и Координационный совет российских соотечественников (КСРС) в Греции во главе с Натальей Цирмираки за организацию и поддержку концерта.
28 октября 1940 года Греция сказала «Охи» («Нет») в ответ на ультиматум итальянского диктатора Бенито Муссолини капитулировать перед войсками фашистской Италии и предоставить ей плацдарм на греческой территории в качестве гарантии нейтралитета в разгоравшейся Второй мировой войне. Итальянцы были уверены, что покорят Грецию за две недели. В ответ греки развернули ожесточенное сопротивление и сумели нанести Италии сокрушительное поражение на покрытых снегом склонах гор на юге Албании. По свидетельству историков, во время шестимесячной кампании погибли более 38 тыс. итальянцев и 13,5 тыс. греков. Пострадали десятки тысяч человек с обеих сторон.
Вклад греков в Победу
Во время показанной на концерте видеопрезентации отмечалось, что греческое слово «ироас» породило русское слово «герой». 28 октября 1940 года 35 тыс. греков добровольно ушли на фронт, а к 13 ноября это число выросло до 250 тыс. при общем населении в 7,5 млн.
В эти годы возникла самая известная греческая сатирическая песня периода Второй мировой войны — «Свой мундир напялил Дуче», в ней высмеиваются Муссолини и неудачное вторжение итальянцев в Грецию. На русском языке песня начинается с таких слов: «Свой мундир напялил Дуче, прицепил медалей кучу и надел колпак, и послал свои отряды завоевывать Элладу, ой какой дурак». И сегодня «Свой мундир напялил Дуче» остается одной из самых любимых песен греческого народа и звучит на всех патриотических праздниках.
Иосиф Сталин не раз восхвалял героизм греков и отмечал, что без греческого сопротивления война продлилась бы как минимум еще два года, а маршал Георгий Жуков говорил, что если бы греки не оказали такого яростного сопротивления, нацисты начали бы операцию «Барбаросса» в апреле 1941 года и достигли бы Москвы к августу.
К списку публикаций
Версия для печати
http://vksrs.com/news/v-afinakh-speli-sovetskie-pesni-o-vov/