Актуально
Защитники Отечества. Победа в единстве
Международный конкурс рисунков
Год единства народов России
2026
«80-летие Великой Победы. Сохраним историческую правду»
29-30 октября 2025 г.
Новости
В Литве выпускают книги о подвигах ветеранов Великой Отечественной войны и готовят молодых русскоязычных журналистов

Новости

2821
0
www.vksrs.com

В Литве выпускают книги о подвигах ветеранов Великой Отечественной войны и готовят молодых русскоязычных журналистов

10:27, 28 июля, 2014

Об этом в интервью пресс-службе Московского Дома соотечественника рассказал Анатолий Иванов - главный редактор газеты «Литовский курьер», руководитель Евразийской Медиа лаборатории, автор-составитель сборника воспоминаний ветеранов войны, участников Сталинградской битвы «Сталинградские дневники».

- Анатолий Георгиевич, расскажите, пожалуйста, об истории написания книги «Сталинградские дневники». Как живется в Литве ветеранам Отечественной войны? Мы помним, как преследовались они в Латвии. Не боялись ли рассказывать о войне их литовские соратники? Как отнеслась общественность к вашей идее издать такую книгу памяти?

- 70-летие Победы - грандиознейший праздник, событие, мимо которого не может и не должен пройти ни один уважающий себя журналист. Но время неумолимо, и ветераны войны, в первую очередь, фронтовики, «окопники», как мы их называем, уходят совершенно немыслимыми темпами (еще 5 лет назад в Литве было шесть с половиной тысяч ветеранов, а теперь осталось тысяча двести, то есть каждый день уходят два человека), и вместе с ними уходит та история, которую они не только видели своими глазами, но и жили в ней. Мы исходим из того, что этим людям нет никакого смысла скрывать правду ни перед Господом Богом, ни перед детьми, ни перед корреспондентом. Они раскрывают такие факты, о которых лет 15-20 назад, может быть, и не стали бы говорить.

И у нас родилась идея собрать ветеранов, в первую очередь людей, которые именно воевали, находились на передовой линии, и по мере сил и возможностей зафиксировать их рассказы. У нас много замечательных, интересных людей, их мы потихоньку стали возвращать из небытия. Да, буквально из небытия: в обществе, по понятным причинам, большого стремления узнать что-то из прошлой жизни ветеранов нет, а собственным детям и внукам ветеран не интересен, потому что они уже много раз слушали его рассказы.

Другое дело, когда пришел журналист, который никуда не торопится: «Будем разговаривать с вами месяц, по возможности, каждый день, но понемногу, чтобы вы не уставали, чтобы в каждую нашу встречу вспоминали что-нибудь, могли обдумать что-то».

Так эта работа началась.

Мы выбрали тему Сталинградской битвы, потому что именно здесь немецкой военной машине был сломан хребет. Из непобедимой когда-то армады выпустили боевой дух. И дата знаменательная приближалась: 70-летие битвы.

Сталинград. Существует объективная история. Внимание всего мира было приковано к событиям на Волге: в какую сторону склонится чаша весов, так и произойдет дальнейшее мироустройство. Неслучайно поэтому премьер-министр Великобритании сэр Уинстон Черчилль назвал победу под Сталинградом изумительной. Король Великобритании прислал защитникам города дарственный меч, на клинке которого на русском и английском языках было выгравировано: «Гражданам Сталинграда, крепким, как сталь, - от короля Георга VI в знак глубокого восхищения британского народа». Этот знаменательный эпизод мы в нескольких фразах поместили в книге.

Предисловие к книге написал руководитель Республиканского комитета ветеранов Второй мировой войны, воевавших на стороне антигитлеровской коалиции, Юлюс Декснис.

Практически вся книга – это рассказы людей, которые имеют самое непосредственное отношение к Сталинградской битве.

Начинаем мы книгу с истории девочки Галочки, которая в семилетнем возрасте пережила Сталинградское сражение. Это – уникальная история: мы нашли такого человека. Галина плакала каждый день и каждый день говорила: «Завтра вы уже не приходите, пожалуйста», но, тем не менее, проходило какое-то время, она сама просила: «Ну, давайте закончим рассказ, давайте закончим…». Детская память, как известно, лучше всего сохраняет впечатления, в том числе и ужасы войны: когда ты остался один в гигантском разрушенном городе, и не знаешь, как жить дальше – это очень страшно. Но всегда находились люди, которые не черствели душой, находились женщины, которые эту девочку спасали. Это все в книге описано.

Мы с соавтором книги, Александрой Рыбаковой (моей ученицей), не хотели, чтобы наша книга стала только книгой такого «ура-патриотического» толка. Мы ее структурно сделали по-другому: рассказ участника Сталинградской битвы и – взгляд из другого окопа. О чем речь? Мы знаем, что, когда стали зачищать Сталинградский котел, была найдена огромная почта, которая не успела уйти с фронта в Италию, Венгрию, Хорватию… Мы использовали фрагменты из писем тех, кто воевал на стороне гитлеровской армии. Мы подбирали их таким образом, чтобы, если солдат Тимохин рассказывал о том, как он был зенитчиком, то документ, как бы перекликающийся с ним, отвечал и по роду войск. Вот такое интересное переплетение.

-Скажите, а возникло ли что-то неожиданное, к примеру, при работе над книгой, при сборе материала к ней?

- У нас в книге есть одна глава, которая потрясла в прямом смысле профессиональных литовских историков, когда мы убедительно доказали отсутствие всякой основы у существующего в Литве мифа о том, что в Сталинградской битве принимал участие литовский батальон, и что это, якобы, было единственное воинское подразделение, которое умудрилось вырваться из Сталинградского котла. Мы документально доказали, что этот батальон и близко не был у Сталинграда, и что они вообще не участвовали ни в каких боях, а были карателями. Это очень больно. Мой хороший друг, литовец, он советник премьер-министра, сказал: «Ты большое дело сделал, хотя бы потому, что ты осмелился это сказать».

- Вы все время говорите «мы сделали», «мы собрали материал». Скажите, пожалуйста, а кто это «мы»?

- Когда я говорю «мы», я имею в виду Евразийскую Медиа лабораторию. Эта организация, в которую трансформировалась Школа молодого журналиста газеты «Литовский курьер». В стране не готовят журналистов для русскоязычных СМИ. Поэтому, задумываясь о завтрашнем дне, надо создавать почву для подготовки смены.

Мы решили, что будем подыскивать талантливых детишек сначала в русских школах, а потом и в литовских. Талантливые, интересующиеся журналистикой дети просто к нам приходят. Площадка «Литовского курьера» позволяет всем нам экспериментировать. Дети сразу погружаются в настоящую работу: берут интервью у сотрудников дипломатического корпуса, у членов правительства. Уже никого не удивляет, что приходят ученики и ученицы 12 класса, например, к министру здравоохранения и профессионально (мы готовим их к этому) с ним беседуют. Он потом звонит и говорит: «Я только одному удивляюсь, где вы находите таких толковых детей? Они ко мне пришли, а у меня одна мысль: ну, сейчас расскажу то-се, и все останутся довольны. Но тут ты начинаешь беседовать – и попадаешь на крючок: кажется, что это просто, а на самом деле перед тобой сидят профессионалы...».

Ребята получают у нас четыре года практики: 8,9,10,11,12 классы. То есть практически выходят готовые журналисты без диплома.

- Здесь я с вами не соглашусь, потому что, к примеру, чтобы сделать профессиональное интервью с министром здравоохранения, надо очень хорошо разобраться в проблемах, стоящих перед здравоохранением той же Литовской Республики. Ваш воспитанник может задать профессиональный вопрос, и вопрос этот будет интересный, но вглубь беседа не пойдет. Не думаю, что министру здравоохранения было сложно отвечать на вопросы юного корреспондента.

- Мы не ставим цель загнать министра здравоохранения в угол, мы просто говорим о том, что наши ребята могут делать то, что не умеют делать их одногодки, вот о чем речь.

- Вернемся к вашей книге. Итак, вы ее подготовили к печати и…?

- Мы нашли издательский дом, который взялся выпустить ее в льготном режиме (бюджетный вариант, недорого).

- Речь идет о русскоязычном издательстве?

- Нет, это литовский издательский дом, где работают нормальные, адекватные люди. Более того, скажу: художником книги является этническая литовка, «правильная» литовка, т.е. не националист, но достаточно жесткий патриот своей страны. Она нам сделала обложку и призналась, что ничего лучшего она не делала, то есть в эту работу вложила душу. И так же вся полиграфическая цепочка была отработана с душой, потому что есть нравственно здоровые люди.

- Как приятно слышать, что есть в Литве люди, о которых можно так сказать: их не оболванили, они мыслят объективно, трезво и справедливо.

- Да, конечно, и такие люди помогли, в частности, напечатать нашу книгу. В Литве подавляющее большинство – адекватные люди. С ними надо постоянно работать. Не агитируя ни за что, просто сотрудничать, работать, по-человечески общаться.

- Каков тираж книги, и как она распространяется?

- Тираж книги полторы тысячи экземпляров, к сожалению, на больший тираж не хватило ресурсов. Издание распространялось в школах, общественных организациях. Книгу получили все ветераны войны, проживающие на территории Литвы.

Так, например, в Клайпеде 22 июня были организованы траурные торжественные мероприятия, посвященные началу войны. По этому случаю был прием в Генеральном консульстве Российской Федерации, во время которого Генеральный консул вручил эту книгу клайпедским ветеранам.

- Позвольте задать весьма традиционный для интервью вопрос: каковы планы на будущее, что в портфеле вашей организации, какую книгу планируете выпустить в перспективе?

- Мы начинаем собирать материалы об участниках Курской битвы. Осенью начнем работать над сбором материалов о событиях, которые были в 1944 году, когда наши войска вышли на государственную границу Советского Союза. До апреля следующего года мы закончим сбор материала.

Вот такой подарок хотим сделать своим ветеранам.

- Искренне желаем, чтобы все, что вы наметили, увидело свет. Удачи! И спасибо за то, что вы сберегаете воспоминания участников Великой Отечественной войны и даете возможность узнать правду о ней молодому поколению. Желаем также успехов вам в подготовке и выпуске юных русскоязычных журналистов.

Пресс-служба МДС.

К списку публикаций Версия для печати
Архив
Также по теме
13:45, 02 июля, 2020
Как соотечественники за рубежом голосовали по поправкам к Конституции России
16:35, 22 октября, 2019
Юбилейный XV Фестиваль Русской Культуры в Веллингтоне
17:53, 20 апреля, 2019
XIII Региональная конференция российских соотечественников стран Африки и Ближнего Востока
20:31, 09 апреля, 2019
XII конференция организаций российских соотечественников Латвии
16:40, 07 апреля, 2019
XIII Региональная конференция российских соотечественников стран АТР
19:34, 10 октября, 2018
IV Всемирный молодежный форум российских соотечественников в Софии
23:23, 27 июня, 2018
VII Региональная конференция российских соотечественников стран ближнего зарубежья
13:29, 11 июня, 2018
Цикл фоторепортажей о жизни русской диаспоры в Америке. Гватемала
19:49, 05 мая, 2018
IV Региональная конференция российских соотечественников стран Северной Европы и Балтийского моря
23:50, 01 октября, 2017
Цикл фоторепортажей о жизни русской диаспоры в Америке. Колумбия
13:01, 18 ноября, 2022
Андрей Геращенко о суверенитете Беларуси, Союзном государстве и российских соотечественниках
16:20, 05 июля, 2022
Князь Александр Трубецкой о евразийстве и пути России
20:55, 22 апреля, 2020
Русские разговоры с Сергеем Пантелеевым: Михаил Дроздов
16:18, 11 июня, 2019
«Бессмертный полк» прошагал по всему миру
17:34, 01 июня, 2019
Региональная конференция соотечественников стран Америки и Тихоокеанского региона
17:36, 12 октября, 2018
Возложение цветов к памятнику Александру II и Советской армии в Софии
15:15, 11 октября, 2018
Дневник IV Всемирного молодежного форума российских соотечественников «Россия и мир»
18:28, 28 мая, 2018
Интервью с руководителем РКС стран Африки и Ближнего Востока Наталией Купчей
11:25, 25 октября, 2017
Поздравление соотечественников из Иордании с праздником Народного единства
16:35, 18 октября, 2017
Международный музыкальный фестиваль в Греции

Новости

Похожие публикации

www.vksrs.com

Соотечественники: Нюрнбергский процесс — это не только историческая веха, но и фундамент юридической мысли
Союз русской молодёжи Грузии реализовал проект «Нюрнбергский процесс: история и современность», посвящённый 80-летию начала Нюрнбергского процесса
11:32, 01 декабря, 2025
Максим Крамаренко

О важности исторических знаний в сфере защиты прав российских соотечественников, проживающих за рубежом
Текст выступления заместителя председателя Всемирного координационного совета российских соотечественников Максима Крамаренко на XII региональной конференции российских соотечественников стран ближнего зарубежья
10:09, 19 сентября, 2025
Алексей Чуриков (Буэнос-Айрес),Алексей Меркулов (Тунис),Юрий Когалов

"Катюша" в Вашингтоне: в каких странах мира прошли памятные акции "Бессмертного полка"
Акция "Бессмертный полк" в преддверии 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне прошла во многих странах мира. Несколько таких мероприятий состоялось в Аргентине...
08:42, 05 мая, 2025
Марина Дадикозян

Александр Степанюк: Необходимо делать свою работу во что бы то ни стало, не ожидая благодарности
Собеседник «Всемирной России» - член Всемирного координационного совета российских соотечественников, Глава гильдии торговли Ассоциации гильдий соотечественников (Киргизия) Александр Степанюк.
07:36, 28 января, 2025
Марина Дадикозян

Максим Крамаренко: Уважение к другим культурам является непобедимым инструментом дипломатии
Интервью заместителя председателя ВКСРС, председателя общественного объединения «Республиканское славянское движение «Лад» (Казахстан) Максимом Крамаренко для портала «Единая Россия».
15:23, 13 января, 2025
Марина Дадикозян

Наталья Жуйкова: В каждом испытании мы находим в себе силы не только выжить, но и возродиться
Член Всемирного координационного совета российских соотечественников, проживающих за  рубежом, председатель Координационного совета российских соотечественников Республики Южная Осетия Наталья Жуйкова дала интервью порталу «Всемирная Россия».
18:53, 09 января, 2025
Марина Дадикозян

Михаил Дроздов: Сила России - в наличии великой цели
Желаю в Новом году всем соотечественникам, проживающим за рубежом, поучаствовать в строительстве нашей новой России, а также желаю всем друзьям и коллегам со всего мира здоровья, благополучия и всего самого доброго!
15:28, 06 января, 2025
Алексей Вакуленко

Куратор шествия «Бессмертного полка» и председатель совета российских соотечественников: уроженец Крыма в Коста-Рике
Уроженец Евпатории Сергей Крутько более 30 лет живёт в Коста-Рике. За это время врач из Крыма открыл единственный в стране русский медицинский центр, возглавил страновой КСОРС и выпустил сборник стихов. В интервью он рассказал, в чём видит миссию нынешней русской эмиграции. 
10:11, 11 декабря, 2024
www.vksrs.com

Соотечественница из Греции: «Русский язык – это великое счастье, которое всех нас объединяет»
Главные посланники Русского мира – наши русские бабушки. Это они через колыбельные, через сказки, пословицы и стихи воспитывают своих внуков в безусловной любви к русской культуре и языку. На своём примере это ещё раз подтвердила издатель и главный редактор греческой русскоязычной газеты мира Инга Абгарова.
09:28, 25 ноября, 2024
Светлана Хмелёва

Светлана Хмелёва (Конго): «Нам было очень важно открыть Кабинет Русского мира»
Руководитель Кабинета Русского мира в Пуэнт-Нуар (второй по величине город Республики Конго), участница XVI Ассамблеи Русского мира Светлана Хмелёва рассказала, как соотечественники в Конго стараются сохранить русский язык у своих детей и почему для них это важно.
11:52, 23 октября, 2024
Светлана Сметанина

Бояна Сабо: Мы боремся за каждую школу в Сербии, в которой изучают русский язык
Русского центра в Белграде и преподаватель филологического факультета Белградского университета Бояна Сабо рассказала, что сегодня преподавателям русского языка в Сербии очень важна поддержка России.
11:46, 21 октября, 2024

Информационные партнеры

Портал Координационного совета российских соотечественников в Болгарии
vseruss.com
Нидерландский совет российских соотечественников
KCOPC.nl
Община русских-липован Румынии
crlr.ro
ПОРТАЛ ОБЩЕГЕРМАНСКОГО КООРДИНАЦИОННОГО СОВЕТА РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
russkoepole.de
Координационный совет объединений российских соотечественников в Грузии
korsovet.ge
Региональный координационный совет соотечественников стран Африки и Ближнего Востока
rks-afrika-blijnyvostok.com
Сайт общественных организаций российских соотечественников в Республике Беларусь
ross-bel.ru
Координационный совет российских соотечественников в Молдове
ksrs.md
Координационный совет российских соотечественников в Греции
ksrs-greece.gr
Координационный совет российских соотечественников в Венгрии
russkie.hu
Координационный совет российских соотечественников в Боливии
sovet.com.bo
Координационный совет объединений российских соотечественников Республики Таджикистан
rus-ksors.tj
Координационный совет российских соотечественников во Франции
conseil-russes-france.org
Координационный совет организаций российских соотечественников Туниса
www.ksorstn.org
Координационный Совет российских соотечественников в Сербии
sunarodnici.rs
Координационный Совет Российских Соотечественников в Киргизии
korsovet.kg
Координационный совет организаций российских соотечественников в Республике Корея
ksorskorea.org
Координационный совет соотечественников в Китае
russianchina.org
Координационный совет организаций российских соотечественников в Перу
www.ksorsperu.com
Вся Швейцария на ладони
ladoshki.ch
Сайт Координационного совета российских соотечественников Республики Казахстан
ksors.kz
Союз российских соотечественников в Королевстве Таиланд
russiam.org
Координационный совет российских соотечественников в Словакии
zvazrusov.sk